刣
| ||||||||
Translingual
Han character
刣 (Kangxi radical 18, 刀+5, 7 strokes, cangjie input 戈口中弓 (IRLN), composition ⿰台刂)
References
- Kangxi Dictionary: page 138, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 1922
- Dae Jaweon: page 311, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 332, character 3
- Unihan data for U+5223
Chinese
Glyph origin
| Old Chinese | |
|---|---|
| 胎 | *l̥ʰɯː |
| 台 | *l̥ʰɯː, *l'ɯː, *l'ɯː, *lɯ |
| 邰 | *l̥ʰɯː |
| 鮐 | *l̥ʰɯː, *lɯ |
| 孡 | *l̥ʰɯː |
| 苔 | *l'ɯː |
| 抬 | *l'ɯː |
| 駘 | *l'ɯː, *l'ɯːʔ |
| 炱 | *l'ɯː |
| 菭 | *l'ɯː, *l'i |
| 跆 | *l'ɯː |
| 殆 | *l'ɯːʔ |
| 怠 | *l'ɯːʔ |
| 迨 | *l'ɯːʔ |
| 紿 | *l'ɯːʔ |
| 詒 | *l'ɯːʔ, *lɯ |
| 軩 | *l'ɯːʔ |
| 咍 | *hlɯː |
| 佁 | *lɯːʔ, *l̥ʰɯs, *lɯʔ |
| 枲 | *slɯʔ |
| 辝 | *ljɯ |
| 鈶 | *ljɯʔ |
| 笞 | *l̥ʰɯ |
| 齝 | *l̥ʰɯ, *hljɯ |
| 眙 | *l̥ʰɯs, *lɯ |
| 治 | *l'ɯ, *l'ɯs, *l'is |
| 始 | *hljɯʔ |
| 怡 | *lɯ |
| 貽 | *lɯ |
| 飴 | *lɯ |
| 瓵 | *lɯ |
| 珆 | *li |
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 台 + semantic 刂 (“knife”).
Etymology 1
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Pronunciation
Etymology 2
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Often considered a substrate word. Compare (Deng, 1994, Schuessler, 2007):
- Proto-Hmong-Mien *təjH (“to kill”) ~ Proto-Hmong-Mien *dəjH (“to die”)
- White Hmong tua (“to kill”)
- White Hmong tuag (“to die”)
- Proto-Austronesian *pa-aCay (“to kill”) ~ Proto-Austronesian *ma-aCay (“to die”)
- Proto-Tai *p.taːjᴬ (“to die”)
Norman (1979) suggests that this derives from 治 (MC dri, “to regulate; to clean (fish)”) instead. This usage is still used in some Mandarin dialects (usually meaning “to clean (fish)”) and Hakka chhṳ̀ (“to slaughter (livestock)”), often written as 㓾.
Alternatively, some have suggested that 夷 (MC yij, “to be level; to pacify; to kill”) is the original character.
Pronunciation
Definitions
刣
- (Hakka, Min) to slaughter (an animal)
- 刣豬/刣猪 [Hokkien] ― thâi ti [Pe̍h-ōe-jī] ― to slaughter a pig
- 刣豬/刣猪 [Min Dong] ― tài-*dṳ̆ / [tʰai⁵³⁻⁵⁵ ty⁵⁵] [Bàng-uâ-cê / IPA] ― to slaughter a pig
- (Fuzhou Min Dong, Min Nan, Puxian Min) to kill (a person)
- 刣死 [Hokkien] ― thâi-sí [Pe̍h-ōe-jī] ― to kill
- (Min Dong, Min Nan) to cut open
- 刣西瓜 [Hokkien] ― thâi si-koe [Pe̍h-ōe-jī] ― to cut a watermelon
- (Hokkien) to cut; to gash
- (Hokkien) to fight a battle; to go to war
- (Hokkien) to delete; to remove; to cross out
- (Taiwanese Hokkien) to beat down the price; to haggle
Synonyms
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Compounds
Further reading
- “Entry #2946”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2023.