würgen
See also: wurgen
German
Etymology
From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from Old High German wurgen, from Proto-Germanic *wurgijaną, from Proto-Indo-European *werǵʰ- (“bind, squeeze”). Cognate with Dutch wurgen, worgen, English worry.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvʏrɡən/, [ˈvʏʁ.ɡŋ̍], [ˈvʏɐ̯-], [ˈʋ-], [-ɡən]
Audio (file)
Verb
würgen (weak, third-person singular present würgt, past tense würgte, past participle gewürgt, auxiliary haben)
- (transitive) to strangle, choke
- Die Krawatte ist so eng, dass sie mich würgt.
- The tie is so tight that it's choking me.
- (intransitive) to gag, retch
- Als er die Leiche sah, musste er würgen.
- When he saw the corpse, he had to retch.
- (intransitive, with an + dative) to have trouble chewing or swallowing, to gag on
- Er würgte an einem allzu großen Bissen.
- He gagged on an all too big bite.
- Ich wollte höflich sein, also würgte ich tapfer an dem zähen, versalzenen Fleisch.
- I wanted to be polite, so I bravely tried to chew the sinewy, oversalted meat.
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
- Würgen
- Würger
- abwürgen
- auswürgen
- erwürgen
- hinunterwürgen, runterwürgen
- Würgegriff
- Würgeschlange
- Würgreiz
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.