rue
Francês
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | rue rue |
rues rues |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
rue, feminino
- rua:
- Son bureau est situé rue Blaise-Pascal. (Seu escritório fica na rua Blaise-Pascal.)
- Les rues du centre-ville sont très animées. (As ruas do centro são muito animadas.)
- caminho longo e estreito:
- Dans la salle des machines des cargos on trouve des rues de chauffe.
- (Tipografia) coluna em branco resultado pelo alinhamento casual de espaços entre palavras em linhas sucessivas
- (Botânica) arruda, arbusto do gênero Ruta:
- La rue fétide porte bien son nom! (A "arruda fétida" faz jus ao seu nome!)
Expressões
- courir les rues: vagar pelas ruas
- enfant de la rue: menor abandonado, criança que vive na rua
- être à la rue: sofrer um forte revés, estar na rua da amargura
- homme de la rue: sem-teto, indivíduo que não possui lar
- rue piétonne: calçadão, rua para circulação exclusiva de pedestres
- vieux comme les rues: muito velho, muito antigo
Verbetes derivados
|
|
|
Inglês
Sinônimos
- De 1: regret, repentance
- De 2: compassion, pity
- De 3: garden rue, herb of grace
Verbo
rue, transitivo
- (arcaico) fazer (alguém) arrepender-se de, provocar o arrependimento de
- (arcaico) fazer (alguém) sentir pena de
- lamentar, arrepender-se de, desejar não ter feito
rue, intransitivo
- (arcaico) sentir pena de, comiserar-se de
Conjugação
Infinitivo:
|
terceira pessoa do singular: | Passado simples:
|
Particípio:
|
Gerúndio:
|
Expressões
- rue the day that: arrepender-se do dia em que, arrepender-se amargamente de, lamentar profundamente:
- I rued the day that I crossed paths with her. (Arrependi-me do dia em que cruzei o caminho dela.)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.

