wypowiedzenie

Old Polish

Etymology

From wypowiedzieć + -enie. First attested in c. 1428.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /vɨpɔvjɛd͡zɛɲɛː/
  • IPA(key): (15th CE) /vɨpɔvjɛd͡zɛɲe/

Noun

wypowiedzenie n

  1. verbal noun of wypowiedzieć (expressing verbally)
    • 1885 [c. 1428], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume I, page 486:
      Wypouedzene assercio
      [Wypowiedzenie assercio]
  2. (religion) confession of sins
    • 1916 [second half of the 15th century], Stanisław Słoński, editor, Psałterz puławski, page 31 arg:
      Tu mowy, yze Xps naglye odpuszczenye daye grzechow, acz czyste będzye wypowyedzenye grzechow
      [Tu mowi, iże Krystus nagle odpuszczenie daje grzechow, acz czyste będzie wypowiedzenie grzechow]
  3. declaration of hostility
    • 1885 [c. 1428], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume I, page 490:
      Ne wyslosonego wypowy[e]dzena non ficte machinacionis
      [Nie wyzłożonego wypowi[e]dzenia non ficte machinacionis]
adjective
nouns
verbs

Descendants

  • Polish: wypowiedzenie

References

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish wypowiedzenie. By surface analysis, wypowiedzieć + -enie.

Pronunciation

  • IPA(key): /vɨ.pɔ.vjɛˈd͡zɛ.ɲɛ/
  • (Middle Polish) IPA(key): /vɨ.pɔ.vjɛˈd͡zɛ.ɲe/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛɲɛ
  • Syllabification: wy‧po‧wie‧dze‧nie

Noun

wypowiedzenie n

  1. (uncountable) verbal noun of wypowiedzieć
  2. (countable, law) termination, cancellation (formal cessation of an agreement)
  3. period of time between receiving an exemption decision and the lapsing of an employment contract (Is there an English equivalent to this definition?)
  4. (countable, grammar) utterance (grammatically valid series of words not necessarily containing a predicate)

Declension

Derived terms

adjectives
adjectives
nouns
verbs

References

    Further reading

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.