breia
Português
Etimologia
- Confronte-se com brenha e com o galês bre "montanha, colina".
Etimologia
- De vreia.
Etimologia
Forma verbal
brei.a
- terceira pessoa do singular do presente de indicativo do verbo brear
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo brear
Ligações externas
- “breia”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”breia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- “breia” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Galego
Substantivo1
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | breia | breias |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
brei.a, feminino
Substantivo2
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | breia | breias |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
brei.a, feminino
- (Meteorologia) rajadas fortes de chuva, neve ou saraiva com muito vento
- pancadaria
Expressão
- breia de paus: pancadaria, tunda de pauladas
Etimologia
- Aparentada com bregar.
Substantivo3
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | breia | breias |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
brei.a, feminino
- (Astúrias) obreia, hóstia
Etimologia
- Do apócope de obreia.
Substantivo4
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | breia | breias |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
brei.a, feminino
- (arcaico) vestidura
Etimologia
- Confronte-se com libreia "libré".
Homófono
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.