fura

Português

Forma verbal

fu.ra

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo furar

Substantivo

  SingularPlural
Femininofurafuras

fu.ra, feminino

  1. (Trás-os-Montes) furo no carro de bois onde entra o fueiro

Sinónimo


Asturiano

Adjetivo

fura, feminino; furu, masculino; furo, neutro

fu.ra
  1. nas vacas, no gado, quem costuma penetrar atravessar a vegetação, fugir da vedação

Substantivo

  SingularPlural
Masculino
Feminino fura fures
Comum aos dois
géneros/gêneros

fu.ra, feminino

  1. (zoologia) marta (Martes martes)
  2. ponta do rabo nos gatos
  3. buraco na madeira na carpintaria


Bambara

Substantivo

fura

  1. medicamento


Francês

Forma verbal

fu.ra

  1. flexão do verbo furer


Galego

Substantivo

  SingularPlural
Masculino
Feminino fura furas
Comum aos dois
géneros/gêneros

fu.ra, feminino

  1. buraco
  2. furo na madeira para encaixarem umas peças noutras
  3. fura, buraco no chedeiro do carro de bois onde entram os fueiros
  4. ação de furar
  5. ferramenta para furar na madeira
  6. rato
  7. olho no sapato para passagem das correias

Sinônimo


Húngaro

Adjetivo

fura

  1. estranho


Islandês

Substantivo

fura, feminino, fraco, grupo 1

  1. pinheiro

Declinação


Mirandês

Forma verbal

fu.ra

  1. primeira pessoa do singular no pretérito mais-que-perfeito de ser
  2. terceira pessoa do singular no pretérito mais-que-perfeito de ser


"fura" é uma forma flexionada de ser.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

fu.ra

  1. primeira pessoa do singular no pretérito mais-que-perfeito de ir
  2. terceira pessoa do singular no pretérito mais-que-perfeito de ir


"fura" é uma forma flexionada de ir.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Romeno

Verbo

fura

  1. roubar


Sardo

Substantivo

fura

  1. roubo


Suaíli

Verbo

fura

  1. inchar


Sueco

Substantivo

fura

  1. pinheiro
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.