Língua valona unificada
O valão unificado (rifondou walon e em Francês wallon unifié ou orthographe wallonne commune) é uma nova tipologia ortográfica da Língua valona, uma língua românica falada em Valónia (no sul da Bélgica). Foi criada em contraposição à antiga tipologia, chamada Sistema Feller[1].
| Valão unificado Rifondou Walon | ||
|---|---|---|
| Falado(a) em: | Bélgica; França; Luxemburgo | |
| Total de falantes: | ||
| Família: | Indo-europeia Itálico Romance Ítalo-ocidental Ocidental Galo-ibérica Galo-românica Galo-rética Oil Francês Valão unificado | |
| Códigos de língua | ||
| ISO 639-1: | wa | |
| ISO 639-2: | wln | |
| ISO 639-3: | wln
| |
É utilizado, praticamente, nos mesmos lugares onde fala-se o valão clássico:
História

O Sistema Feller era um sistema standard ortográfico fonético que mudava de uma região para outra, conforme os respectivos dialectos e patois daquela região. Porém, o valão unificado não é uma língua unificada, apenas a sua ortografia está unificada, porque todos continuam a falar com o seu próprio sotaque local tradicional.
O valão unificado baseia-se nos diassistemas[1][2].
A população total dos falantes da língua valona atinge os 800 000; destes, cerca de 200 000 o utilizam regularmente.
Gramática e pronúncia
O valão unificado distingue-se por algumas características. Eis aqui alguns exemplos:
| Escrita | Liège | Namur-Charleroi |
|---|---|---|
| xh | H | ch |
| jh | H | j |
| ea | ê | ia |
| ae | ê | a |
Ver também
Bibliografia parcial
- Lucien Mahin; Eviè nonne
- Laurent Hendschel; So l'anuti
- Yannick Bauthière; tradüsiòn de Gaston Libiestreye (Gaston Lagaffe) n° 10
Referências
- Jean Cayron, Mi copiutrece cåze walon, sul giornale Li Rantoele l° 47, 2008
- Digraphes "artificiels" en wallon unifié - L'Atelier
Ligações externas
- Site do Walno unificado
- Gramatica valona de Laurent Lorint Hendschel (com licençaGNU)