auga
.jpeg.webp)
Água

Chuva

Olho
Português
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Feminino | auga | augas |
au.ga, feminino
- (Trás-os-Montes e Minho) água
Etimologia
- (Morfologia) Metátese de água.
Galego
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | auga | - |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
au.ga feminino, sem plural
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | auga | augas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
au.ga feminino
Expressões
- agua bendita/bieita: (cristianismo) água benta
- auga doce: (geografia) água doce
- auga de colonia: colónia/colônia, água-de-colónia/agua-de-colônia
- auga mineral: (geografia) água mineral
- auga miúda: orvalho
- auga potable: (geografia) água potável
- auga salgada: (geografia) água salgada, água do mar
- augas territoriais: (geografia) águas territoriais
- claro como a auga: claro como água, bastante evidente
- facer auga: fazer água
- facerse auga na boca: dar água na boca, ser ou parecer apetitoso
- virse a auga á boca: dar água na boca, ser ou parecer delicioso
Sinônimos
- De 2: chuvia
Verbetes derivados
|
|
Cognatos
Cognatos de auga
Ligações externas
- (em galego) “auga” no Dicionario da Real Academia Galega [em linha] (Real Academia Galega)
- (em galego) “auga", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Islandês
Declinação
Substantivo neutro fraco do 1º grupo (-a/-u) (infixo -n-)
| |||||||||||||||||||||||||||||
Expressões
- draga augað í pung: fechar um olho (lit.: "pôr o olho na bolsa")
- gefa hýrt auga: flertar com
- hafa auga á: ficar de olho em
- koma auga á: notar, perceber
- liggja í augum uppi: saltar aos olhos, ser óbvio/evidente
- líta ekki réttu auga: ter preconceito contra
- með fyrir augum: de olho em, interessado em
- reka upp stór augu: ficar estupefato
- undir fjögur auga: confidencialmente (lit.: "sob quatro olhos")
- varðveita eins og sjáaldur auga síns: fazer de algo o seu predileto
Verbetes derivados
|
|
|
Etimologia
- Do nórdico antigo auga.
Cognatos
Cognatos de auga
|
|
Lituano
Forma verbal
auga
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo augti
- terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo augti
| "auga" é uma forma flexionada de augti. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Mirandês
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | auga au.ga |
– |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
au.ga feminino, sem plural
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | auga au.ga |
augas au.gas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
au.ga feminino
Sinônimos
- De 2: (raro) chuiba
Verbetes derivados
|
|
|
Nórdico Antigo
Declinação
Declinação de auga
| |||||||||||||||||||||||||||||
Etimologia
- Do proto-indo-europeu *h3ekw / *oku-, pelo proto-germânico *auga- / *augam / *augon.
Cognatos
Cognatos de auga
|
|
Descendentes
Termos descendentes de auga
|
Norueguês Nynorsk
Declinação
Substantivo neutro
| ||||||||||||||||||||||||
Sinônimos
- (norueguês bokmål) øye
Formas alternativas
Etimologia
- Do nórdico antigo auga.
Occitano
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | auga au.ga |
– |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |

Auga
au.ga
- (dialeto provençal) (botânica) alga
Formas alternativas
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.