Língua udmurte
O udmurte (удмурт кыл, udmurt kyl) é uma língua fino-permiana falada pelos udmurtes, habitantes da república russa da Udmúrtia, onde tem condição co-oficial, juntamente do russo. Segundo o censo russo de 2020, é falada por 270.000 pessoas.[2]
| Udmurte удмурт кыл, udmurt kyl | ||
|---|---|---|
| Falado(a) em: | Rússia | |
| Região: | Udmúrtia | |
| Total de falantes: | 270.000 (censo 2020)[1] | |
| Família: | Urálica Fino-úgrica Fino-permiana Permiana Udmurte | |
| Escrita: | Alfabeto cirílico | |
| Estatuto oficial | ||
| Língua oficial de: | República da Udmúrtia | |
| Códigos de língua | ||
| ISO 639-1: | -- | |
| ISO 639-2: | udm | |
| ISO 639-3: | udm
| |
É escrita com o alfabeto cirílico acrescido de cinco caracteres. Forma, com komi e komi-permyak, o grupo permiano de idiomas, sendo tradicionalmente chamado pelo seu exônimo, Votyak. Possui um vocabulário extenso de empréstimos do próprio russo, bem como de idiomas vizinhos, como o tártaro.[3]
O udmurte é classificado pelo Atlas Mundial das Línguas em Perigo da UNESCO como 'Definitivamente Ameaçada', ou seja, o idioma não é mais aprendido como língua materna pelas crianças em casa.[4] Poucos jornais, dos quais nenhum é diário, são publicados na língua.[5]
Etimologia
O nome udmurte provavelmente vem de *odo-mort 'povo do prado', onde a primeira parte representa a raiz pérmica *od (o) 'prado, campina, campo, descampado' (relacionado ao finlandês itää 'germinar, brotar') e a segunda parte (o udmurte murt 'pessoa', como no komi mort e no mari mari) é um empréstimo arcaico do indo-iraniano *mertā ou *martiya 'pessoa, homem' (no persa mard). Esta informação é corroborada por um documento datado de 25 de fevereiro de 1557, em que, ao lado do tradicional termo russo otyaki, os udmurtes são descritos como lugovye lyudi 'povo do prado'.[6]
Distribuição

Dialetos
Os dialetos de udmurte são normalmente divididos em cinco áreas de dialetos:[5]
- o dialeto do norte é falado na parte norte da República da Udmúrtia e na região de Kirov;
- um dialeto próprio no norte é representado pela língua dos tártaros udmurtizados;
- a área de dialeto central situa-se no meio da república, que pertence à região da capital Ijevsk;
- o dialeto do sul é falado nas partes do sul da república;
- oito subdialetos falados no Bascortostão e no Tartaristão formam o dialeto periférico.
Não há diferenças significativas entre estes dialetos e eles não representam obstáculos para a compreensão mútua. As principais diferenças são no sistema fonológico (número de vogais e africadas); seus léxicos, morfologias e sintaxes são quase idênticos.[5]
Uso

Mesmo que a língua oficial da educação em escolas primárias seja o russo, udmurte é a língua de instrução em algumas classes do primário na Udmúrtia; na maioria das escolas, porém, a língua udmurte é geralmente apenas uma disciplina.[7] No ensino secundário, a língua principal de instrução é a russa; o estudo das disciplinas de língua e de literatura udmurtes não é obrigatório nem legislado; geralmente, tem-se uma hora de cada por semana.[8]
Desde 1990, a língua udmurte é a segunda língua oficial da República da Udmúrtia. No entanto, esta condição é um tanto formal ou simbólica, uma vez que a língua é raramente usada em contextos formais.[9]
Fonologia
A língua udmurte possui 30 consoantes (das quais quatro são usadas apenas em palavras estrangeiras) e sete vogais.
Consoantes
Abaixo uma tabela que representa os sons consonantais da língua udmurte:
| Labial | Alveolar | Palato-alveolar | Palatal | Velar | |
|---|---|---|---|---|---|
| Nasal | m | n | ɲ | ||
| Oclusiva | p b | t d | c ɟ | k ɡ | |
| Fricativa | (f) v | s z | ʃ ʒ | ɕ ʑ | (x) |
| Africada | (t͡s) (d͡z) | t͡ʃ d͡ʒ | t͡ɕ d͡ʑ | ||
| Aproximante | j | ||||
| Vibrante múltipla | r | ||||
| Aproximante lateral | l | ʎ |
As consoantes em parênteses restringem-se apenas a palavras estrangeiras. Como em húngaro, udmurte apresenta assimilações regressivas de voz e desvozeamento (o último elemento determina a assimilação), mas com algumas exceções (principalmente para distinguir pares mínimos por voz).[11]
Assimilação
Numa sequência de duas consoantes obstruentes C1C2, C1 é ajustada em voz para combinar com C2. Esta assimilação não é indicada pela ortografia. Por exemplo, a forma prolativa de lud 'prado' é lut-ti 'ao longo do prado'.[12]
Vogais
Em contraste com outras línguas urálicas como finlandês e húngaro, udmurte não distingue entre vogais longas e curtas e não apresenta harmonia vocálica. Vogais em sílabas não tônicas nunca são reduzidas quanto à qualidade; no entanto, vogais em sílabas tônicas são mais longas do que as em não tônicas.[13]
| Anterior | Central | Posterior | ||
|---|---|---|---|---|
| Não arredondada | Arredondada | |||
| Fechada | i | ɨ | u | |
| Média | e | ɘ | o | |
| Aberta | a | |||
Ortografia

Alfabeto
O alfabeto udmurte é baseado no alfabeto russo, a variante do cirílico utilizada com o idioma russo:[14][15]
| Maiúscula | Minúscula | Transliteração | AFI | Nome da letra |
|---|---|---|---|---|
| A | a | a | [ɑ] | а |
| Б | б | b | [b] | бэ |
| В | в | v | [v] | вэ |
| Г | г | g | [g] | гэ |
| Д | д | d | [d]; palatal [dʲ] quando seguido por я, е, и, ё, ю ou ь | дэ |
| Е | е | e | [je]; [ʲe] quando segue д, т, з, с, л ou н | е |
| Ë | ë | ë | [jo]; [ʲo] quando segue д, т, з, с, л ou н | ё |
| Ж | ж | ž | [ʒ] | жэ |
| Ӝ | ӝ | dž | [dʒ] | ӝэ |
| З | з | z | [z]; palatal [ʑ] quando seguido por я, е, и, ё, ю ou ь | зэ |
| Ӟ | ӟ | dʑ | [dʲʑ] | ӟe |
| И | и | i | [i]; [ʲi] quando segue д, т, з, с, л ou н | и |
| Ӥ | ӥ | ï | [i] | и с точками |
| Й | й | j | [j] | и краткое |
| К | к | k | [k] | ка |
| Л | л | l | [ɫ]; palatal [lʲ] quando seguido por я, е, и, ё, ю ou ь | эл |
| М | м | m | [m] | эм |
| Н | н | n | [n]; palatal [nʲ] quando seguido por я, е, и, ё, ю ou ь | эн |
| О | о | o | [o] | o |
| Ö | ö | ö | [ʌ] ~ [ə] | ö |
| П | п | p | [p] | пэ |
| Р | р | r | [r] | эр |
| С | с | s | [s]; palatal [ɕ] quando seguido por я, е, и, ё, ю ou ь | эс |
| Т | т | t | [t]; palatal [tʲ] quando seguido por я, е, и, ё, ю ou ь | тэ |
| У | у | u | [u] | у |
| Ф1 | ф | f | [f] | эф |
| Х1 | х | x | [x] | ха |
| Ц1 | ц | c | [ts] | цэ |
| Ч | ч | č | [tɕ] | чэ |
| Ӵ | ӵ | tʲč | [t͡ɕ] | ӵэ |
| Ш | ш | š | [ʃ] | ша |
| Щ1 | щ | šč | [ɕ], [ɕː] | ща |
| Ъ2 | ъ | - | твёрдый знак 'sinal forte' | |
| Ы | ы | y | [ɨ] ~ [ɯ] | ы |
| Ь | ь | ' | [ʲ] | мягкий знак 'sinal suave' |
| Э | э | è | [e] | э |
| Ю | ю | ju | [ju]; [ʲu] quando segue д, т, з, с, л ou н | ю |
| Я | я | ja | [jɑ]; [ʲa] quando segue д, т, з, с, л ou н | я |
1 Usado apenas em empréstimos e nomes próprios russos.
2 Não tem som, porém é necessário para distinguir entre consoantes palatalizadas (/dʲ/, /tʲ/, /zʲ/, /sʲ/, /lʲ, /n/) das não palatalizadas às quais se segue /j/ quando antecedem uma vogal; por exemplo, /zʲo/ e /zjo/ são escritos -⟨зё⟩- e -⟨зъё⟩-, respectivamente.
Quatro destas letras (Ӝ/ӝ, Ӟ/ӟ, Ӥ/ӥ, Ӵ/ӵ) são exclusivas do alfabeto udmurte.
Gramática

O udmurte é uma língua fortemente aglutinativa; utiliza afixos para exprimir posse ou especificar modo, tempo, e assim por diante.[16]
Pessoais
Há pronomes distintos para três pessoas, singular e plural. Como em muitos outros idiomas (por exemplo, francês, finlandês, russo, galês), a segunda pessoa do plural pode ser usada para se dirigir formalmente a uma pessoa. Abaixo uma tabela com as formas em nominativo destes pronomes:[17]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| 1.ª pessoa | мон | ми |
| 2.ª pessoa | тон | тӥ |
| 3.ª pessoa | со | соос |
Como os finais verbais já indicam a pessoa em uma frase, os pronomes pessoais podem ser suprimidos sem alterar o significado de uma frase. Geralmente, no entanto, eles não são suprimidos.[17]
Número
A forma plural de substantivos é realizada com a adição do sufixo -⟨ёс⟩ após consoantes e -⟨ос⟩ após vogais, depois de ь e й, o sufixo torna-se -⟨ёс⟩. Uma tabela com exemplos abaixo:[18]
| Singular | Plural | Significado |
|---|---|---|
| коӵыш | коӵышъёс | gato |
| гурезь | гурезьёс | montanha, morro |
| уй | уйёс | noite |
| пуны | пуныос | cachorro |
| книга | книгаос | livro |
| писпу | писпуос | árvore |
Em udmurte, alguns pronomes podem tomar também o sufixo de plural; por exemplo, кин 'quem' torna-se кинъёс 'quais pessoas, quem'. A forma singular dos substantivos é usada depois de numerais, embora a forma plural também seja observada: дас ар, дас аръёс 'dez anos'.[18]
Casos
A língua udmurte distingue 15 casos, dos quais oito são gramaticais e sete são locativos.[19]
| Caso | Sufixo |
|---|---|
| Gramatical | |
| Nominativo | - |
| Genitivo | -len |
| Acusativo | -ez/-yez/-ty/-yz |
| Ablativo | -les' |
| Dativo | -ly |
| Instrumental | -en/-yen/-yn |
| Abessivo | -tek |
| Adverbial | -ya |
| Locativo | |
| Inessivo | -yn |
| Ilativo | -e/ye/-y |
| Elativo | -ys' |
| Egressivo | -ysen |
| Terminativo | -oz' |
| Prolativo | -eti/-yeti/-yti/-ti |
| Aproximativo | -lan' |
Os sufixos de caso são os mesmos no singular e no plural; no entanto, o acusativo singular é geralmente marcado com -ez, enquanto o sufixo de acusativo plural é -ty nos grupos de dialetos do norte e -yz nos do sul.[20]
Derivação
Alguns dos sufixos de formação de substantivos mais importantes no padrão literário são:[21]
- -lyk, que constrói abstratos (zem 'verdade' → zemlyk 'justiça');
- -č'i, nomes de ocupações (vuz 'item a venda' → vuzč'i 'comerciante');
- -es, implementos e partes do corpo (kut- 'agarra' → kutes 'debulhadora');
- -(o)n, abstratos (veraš'ky- 'fala' → veraš'kon 'conversação');
- -et, objetos e resultados (l'uky- 'divide' → l'uket 'parte, pedaço'); e
- -(e)m, abstratos, particípio perfeito (pyžy- 'assa' → pyžem 'assado, junta').
Posse
A tabela abaixo dá os sufixos de posse para substantivos:[22]
| Possuidor singular | Possuidor plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Alienável | Inalienável | |||||||
| 1.ª sing. | -(j)e | -y | 1.ª pl. | -my | 1.ª sing. | -y | 1.ª pl. | -my |
| 2.ª sing. | -(j)ed | -yd | 2.ª pl. | -dy/-ty | 2.ª sing. | -yd | 2.ª pl. | -ty |
| 3.ª sing. | -(j)ez | -yz | 3.ª pl. | -zy/-sy | 3.ª sing. | -yz | 3.ª pl. | -sy |
Quando tanto o possuidor quanto o possuído estão no singular, udmurte distingue entre posse alienável e inalienável. Em udmurte, a classe de 'inalienáveis' compreende partes do corpo, familiares de geração mais nova, etc.[22]
Para possuidor no singular de pessoas no singular há um conjunto de sufixos cuja vogal inicial é /e/, por exemplo, пуртэд /purt-ed/ 'tua faca'. Para possuidor no plural de pessoas no singular, os sufixos têm como vogal inicial /ɨ/, por exemplo, пуртьëсыд /purtjos-ɨd/ 'tuas facas'.[22]
Verbos
A forma como verbos são citados em dicionários de udmurte é a infinitiva, cujo sufixo é -ny; removendo este sufixo obtém-se a raiz do verbo, que sempre termina em y ou a. Duas conjugações podem ser diferenciadas: a primeira (raiz com y) e a segunda (raiz com a) conjugações.[23]
Tempo e modo
Tempo e modo estão em distribuição complementar. Há três modos: indicativo, imperativo e condicional.[24]
O modo indicativo distingue quatro tempos: presente, futuro, pretérito primário e pretérito secundário. O passado primário refere-se a atividades no passado sem referência à sua completude ou a qualquer resultado; seu sufixo é -i e -a na primeira e segunda conjugações, respectivamente. O passado secundário refere-se ao resultado de atividades no passado, eventos que não são frequentemente testemunhados; seu sufixo é -(e)m.[24]
O sufixo do imperativo é zero no singular. Opcionalmente, verbos da primeira conjugação perdem seu y final se for precedido por uma única consoante.[24]
O modo condicional é marcado pelo sufixo -sal. A primeira pessoa do singular é zero; os sufixos de segunda e terceira pessoas podem ser omitidos.[24]
Pessoa e número
Nem sempre é possível separar morfologicamente pessoa e número de forma clara em udmurte. Os sufixos são, em sua maioria, os mesmos em todos os tempos e modos (exceto imperativo).[25]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| 1.ª pessoa | -Ø | -мы |
| 2.ª pessoa | -д | -ды |
| 3.ª pessoa | -з | -зы |
Cópula
Em sentenças positivas no tempo presente, udmurte não usa cópula (alguma forma de verbo 'ser' que ligue sujeito e predicado). Exemplos:[26]
| Udmurte | Português |
|---|---|
| Мон Сергей Сидоров. | Eu sou Serguei Sidorov. |
| Тон удмурт. | Você é udmurte. |
| Со эмъясь. | Ele(a) é médico(a). |
Na língua escrita, pode-se usar um traço entre sujeito e predicado:[26]
| Udmurte | Português |
|---|---|
| Ӟечбур, мон – Коля. | Olá, sou Cólia. |
Em sentenças em que haja negação, a forma ӧвӧл é usada para todas as pessoas:[26]
| Udmurte | Português |
|---|---|
| Мон Сергей Сидоров ӧвӧл. | Eu não sou Serguei Sidorov. |
| Тон удмурт ӧвӧл. | Você não é udmurte. |
| Со эмъясь ӧвӧл. | Ele(a) não é médico(a). |
Derivação
A derivação verbal é extensa, e permite uma diferenciação matizada na expressão do tipo e da forma da ação, bem como na relação do ator com a ação.[21]
Os seguintes sufixos são alguns dos que criam verbos a partir de verbos:[21]
- -ty, causativos (uža- 'trabalha' → užaty- 'faz [alguém] trabalhar');
- -(i)š'ky, reflexivos, mediopassivos e recíprocos (dyšety- 'ensina' → dyšetsky- 'aprende'); e
- -(e)mjaš'ky, desvaloriza ou questiona a qualidade ou validade da ação (užamjaš'ky- 'finge trabalhar').
Outros sufixos formadores de verbos são:[21]
- -y (vyž 'ponte' → vyžy- 'atravessa');
- -a (n'im 'nome' → n'ima- 'nomeia');
- -ma (gord 'vermelho' → gordma- 'faz [algo] vermelho'); e
- -my (vyl' 'novo' → vyl'my- 'é renovado').
Sentença
Em udmurte, o verbo geralmente ocupa o último lugar na frase, já que a ordem neutra das palavras é a sujeito-objeto-verbo (SOV). Alternativas a este arranjo também são encontradas. Fatores pragmáticos e escolhas estilísticas podem motivar a escolha de outra ordem de palavras.[17]
Negação
Como a maioria das línguas urálicas, udmurte usa um verbo de negação: um verbo seguido por uma forma chamada conegativa do verbo que se deseja negar. O verbo de negação é conjugado por tempo, modo, pessoa e número, e ele próprio expressa negação. As formas do verbo de negação, com as correspondentes terminações das formas conegativas nas duas classes de conjugação, são mostradas na tabela abaixo:[27]
| Primeira conjugação | Segunda conjugação | ||
|---|---|---|---|
| мон | уг | -иськы ~ -ӥськы | -ськы |
| тон | уд | -иськы ~ -ӥськы | -ськы |
| со | уг | -ы | - |
| ми | ум | -иське ~ -ӥське | -ське |
| тӥ | уд | -иське ~ -ӥське | -ське |
| соос | уг | -ё ~ -о | -ло |
Vocabulário
Dependendo do estilo pessoal de quem usa a língua, de 10 a 30% das palavras podem consistir de empréstimos. Diversos destes empréstimos têm origem no tártaro, que influenciou fortemente a fonologia e a sintaxe udmurte. Palavras relacionadas a tecnologia, ciência e política são empréstimos do russo.[3]
Numerais
Abaixo uma tabela com alguns numerais cardinais e ordinais em udmurte:[28]
| Número | Cardinal | Ordinal |
|---|---|---|
| 0 | ноль | - |
| 1 | одӥг | нырысетӥ |
| 2 | кык | кыкетӥ |
| 3 | куинь | куинетӥ |
| 4 | ньыль | ньылетӥ |
| 5 | вить | витетӥ |
| 6 | куать | куатетӥ |
| 7 | сизьым | сизьыметӥ |
| 8 | тямыс | тямысэтӥ |
| 9 | укмыс | укмысэтӥ |
| 10 | дас | дасэтӥ |
| 11 | дас одӥг | дас одӥгетӥ |
| 12 | дас кык | дас кыкетӥ |
| 20 | кызь | кызетӥ |
| 21 | кызь одӥг | кызь одӥгетӥ |
| 22 | кызь кык | кызь кыкетӥ |
| 30 | куамын | куамынэтӥ |
| 40 | ньыльдон | ньыльдонэтӥ |
| 50 | витьтон | витьтонэтӥ |
| 60 | куатьтон | куатьтонэтӥ |
| 70 | сизьымдон | сизьымдонэтӥ |
| 80 | тямыстон | тямыстонэтӥ |
| 90 | укмыстон | укмыстонэтӥ |
| 100 | сю | сюэтӥ |
| 200 | кык сю | кык сюэтӥ |
| 1000 | сюрс | сюрсэтӥ |
| 1.000.000 | миллион | миллионэтӥ |
Os números cardinais denotam uma quantidade (um, dois, três, etc.). Os dígitos são escritos separadamente; por exemplo, '5781' é escrito вить сюрс сизьым сю тямыстон одӥг, literalmente 'cinco mil sete cem oitenta um'. Em contraste com português, este padrão mantém-se para os números 11-19; por exemplo, '19' é дас укмыс, literalmente 'dez nove'.[28]
Os números ordinais denotam uma classificação (primeiro, segundo, terceiro, etc.). Estes são formados a partir de cardinais através do sufixo -етӥ/-этӥ, em que -етӥ ocorre após consoantes palatalizadas (com ь desaparecendo na ortografia) e as consoantes sem contrapartidas palatalizadas (p.ex, к, г), enquanto -этӥ ocorre após as consoantes não palatalizadas com contrapartes palatalizadas (p.ex., с, н) e vogais. Quando os números são escritos em dígitos, o sufixo ordinal é escrito como -тӥ; por exemplo, 1000-тӥ.[28]
Diferentemente do português, números ordinais grandes têm o sufixo adicionado apenas ao último dígito, portanto, '5781.º' escreve-se вить сюрс сизьым сю тямыстон одӥгетӥ. Além disso, os números ordinais são usados em referência a anos; por exemplo, 2018-тӥ ар 'o ano 2018'.[28]
Meses
Embora os meses tenham seus próprios nomes udmurtes, os nomes em latim utilizados em russo também são amplamente utilizados:[29]
| Mês | Nome udmurte | Nome baseado em latim |
|---|---|---|
| Janeiro | толшор | январь |
| Fevereiro | тулыспал | февраль |
| Março | южтолэзь | март |
| Abril | оштолэзь | апрель |
| Maio | куартолэзь | май |
| Junho | инвожо | июнь |
| Julho | пӧсьтолэзь | июль |
| Agosto | гудырикошкон | август |
| Setembro | куарусён | сентябрь |
| Outubro | коньывуон | октябрь |
| Novembro | шуркынмон | ноябрь |
| Dezembro | толсур | декабрь |
Se alguém deseja responder à pergunta ку 'quando', o final ilativo -е/-э/-ы é usado: толшоре, январе 'em janeiro'. Os nomes dos meses são também frequentemente seguidos do substantivo толэзь 'mês', que é colocado no ilativo para responder à pergunta ку 'quando': толшор толэзь, январь толэзь 'janeiro' → толшор толэзе, январь толэзе 'em janeiro'.[29]
Referências
- «Росстат — Всероссийская перепись населения 2020 года». rosstat.gov.ru. Consultado em 14 de março de 2023
- «Росстат — Всероссийская перепись населения 2020 года». rosstat.gov.ru. Consultado em 14 de março de 2023
- Arkhangelskiy, Timofey (1 de novembro de 2019). «Russian verbal borrowings in Udmurt». Folia Linguistica (em inglês) (2): 519–552. ISSN 1614-7308. doi:10.1515/flin-2019-2019. Consultado em 23 de março de 2023
- «UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger» (PDF). UNESCO. Cópia arquivada (PDF) em 31 de maio de 2022
- Eberhard 2001, p. 6.
- Ivanov, A.G. "Udmurty - 'Lugovye lyudi'," Linguistica Uralica vol. 27, nº 3 (1991), p. 188-192.
- Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning 2019, p. 22.
- Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning 2019, p. 25.
- The Oxford Guide to the Uralic Languages 2022, p. 507.
- В.И Алатврев „Удмуртско-русский словарь“ (М., 1983, с.561-591)
- «Лекция первая». udmurt.info. Consultado em 18 de março de 2023
- Abondolo 1998, p. 281.
- Eberhard 2001, p. 8.
- The Oxford Guide to the Uralic Languages 2022, pp. 508-509.
- Ganeyev & Perevozchikov 2018, pp. 10-11.
- Eberhard 2001, p. 13.
- Ganeyev & Perevozchikov 2018, pp. 17.
- Ganeyev & Perevozchikov 2018, pp. 28.
- Abondolo 1998, p. 282.
- The Oxford Guide to the Uralic Languages 2022, p. 510.
- Abondolo 1998, p. 294.
- The Oxford Guide to the Uralic Languages 2022, p. 512.
- Abondolo 1998, p. 289.
- Abondolo 1998, p. 289-291.
- Eberhard 2001, p. 46.
- Ganeyev & Perevozchikov 2018, pp. 19-20.
- Ganeyev & Perevozchikov 2018, pp. 19.
- Ganeyev & Perevozchikov 2018, pp. 36-37.
- Ganeyev & Perevozchikov 2018, pp. 37.
Bibliografia
- Abondolo, Daniel (1998). The Uralic Languages. Abingdon, Oxônia: Routledge
- Eberhard, Winkler (2001). Udmurt. Munique: Lincom. OCLC 48057828
- Ganeyev, Igor’; Perevozchikov, Yuriy (2018). Марым, лэся… – Udmurt for Beginners (PDF). Viena/Munique: Universidade de Viena/Universidade Ludwig Maximilian de Munique
- HerausgeberIn.; Skribnik, Elena K. 1953-; Laakso, Johanna 1962; Bakró-Nagy, Marianne 1946. The Oxford guide to the Uralic languages. Oxford: Oxford University Press. OCLC 1338014578
- Kel'makov, Valentin e Hännikäinen, Sara (2008). Udmurtin kielioppia ja harjoituksia (em finlandês) 2ª ed. Helsinque: Suomalais-Ugrilainen Seura. 978-952-5150-34-6
- Moreau, Jean-Luc (2009). Parlons Oudmourte. Paris: L'Harmattan. 2-296-07951-2
- The Udmurt language in education in the Udmurt Republic in Russia (PDF), Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, ISSN 1570-1239, 2019
Ligações externas
- Udmurtology: Língua, história e cultura udmurte (em russo)
- Udmurt language - Omniglot
