Oclusiva palatal surda

A oclusiva palatal surda é um tipo de fone consonantal empregado em alguns idiomas. O símbolo deste som tanto no alfabeto fonético internacional quanto no X-SAMPA é c.

Oclusiva palatal surda
c
IPA 107
Codificação
Entidade (decimal) c
Unicode (hex) U+0063
X-SAMPA c
Kirshenbaum c
Som

Se a distinção for necessária, a plosiva alvéolo-palatal surda pode ser transcrita como ⟨c̟⟩ (⟨c⟩ avançado) ou ⟨t̠ʲ⟩ (retraído e palatalizado ⟨t⟩), mas estes são essencialmente equivalentes, porque o contato inclui tanto a lâmina e corpo (mas não a ponta) da língua. Os símbolos X-SAMPA equivalentes são c_+ e t_-' ou t_-_j, respectivamente. Há também uma letra não no AFI ⟨ȶ⟩ ("t", mais o cacho encontrado nos símbolos das fricativas sibilantes alvéolo-palatinas ⟨ɕ, ʑ⟩), usada especialmente em círculos sinológicos.[1]

É comum que o símbolo fonético ⟨c⟩ seja usado para representar a africada pós-alveolar surda [t͡ʃ] ou outras africadas semelhantes, por exemplo nas línguas índicas. Isso pode ser considerado apropriado quando o local de articulação precisa ser especificado e a distinção entre plosiva e africada não é contrastiva.

Há também a plosiva pós-palatal surda em algumas línguas (incluindo o português), que é articulada ligeiramente mais para trás em comparação com o local de articulação da consoante palatal prototípica, embora não tão para trás quanto a consoante velar prototípica. O Alfabeto Fonético Internacional não tem um símbolo separado para esse som, embora possa ser transcrito como ⟨c̠⟩ (⟨c⟩ retraído) ou ⟨k̟⟩ (⟨k⟩ avançado). Os símbolos X-SAMPA equivalentes são c_- e k+, respectivamente.

Especialmente na transcrição ampla, a plosiva pós-palatina surda pode ser transcrita como uma plosiva velar surda palatalizada (⟨kʲ⟩ no IPA, k' ou k_j no X-SAMPA).

Características

  • Sua forma de articulação é oclusiva, ou seja, produzida pela obstrução do fluxo de ar no trato vocal. Como a consoante também é oral, sem saída nasal, o fluxo de ar é totalmente bloqueado e a consoante é uma plosiva.
  • Seu local de articulação é palatal, o que significa que é articulado com a parte média ou posterior da língua elevada ao palato duro. A outra variante pós-palatina idêntica é articulada ligeiramente atrás do palato duro, fazendo com que soe um pouco mais perto do velar [k].
  • Sua fonação é surda, o que significa que é produzida sem vibrações das cordas vocais. Em alguns idiomas, as cordas vocais estão ativamente separadas, por isso é sempre sem voz; em outras, as cordas são frouxas, de modo que pode assumir a abertura de sons adjacentes.
  • É uma consoante oral, o que significa que o ar só pode escapar pela boca.
  • É uma consoante central, o que significa que é produzida direcionando o fluxo de ar ao longo do centro da língua, em vez de para os lados.
  • O mecanismo da corrente de ar é pulmonar, o que significa que é articulado empurrando o ar apenas com os pulmões e o diafragma, como na maioria dos sons.

Ocorrência

Palatal ou alvéolo-palatal

Língua Palavra AFI Significado Notas
Albanês[2] shqip [ʃcip] Albanês Juntado com [t͡ʃ] no dialeto gheg e alguns falantes do dialeto tosk.[3]
Basco ttantta [cäɲcä] Gotícula
Asturiano Dialetos ocidentais[4] muyyer [muˈceɾ] Mulher Evolução alternativa de - lj-, - c'l-, pl-, cl- e fl- na área de Brañas Vaqueiras, na Astúria Ocidental. Também pode ser realizado como [c͡ç] ou [ɟ͡ʝ].
Siksiká ᖳᖽᖳᐡ / akikoan [aˈkicoan] Garota Alofone de /k/ depois devogais frontais.
Búlgaro Dialeto banat kaćétu (каќету or какьету) [kacetu] Como
Catalão Majorcano[5] qui [ˈci̞] Quem Simultâneo dento-alvéolo-palatal e palatal.[6] Corresponde a /k/ em outras variedades.
Chinês Hokkien tawianês 機車 / ki-tshia [ciː˧ t͡ɕʰia˥] Motocicleta
Corso chjodu [ˈcoːdu] Unha Também presente no dialeto Gallurês.
Croata već [vec] Dialeto do litoral croata.
Tcheco čeština [ˈt͡ʃɛʃc̟ɪna] Tcheco Alveolar e alvéolo-palatal.[6]
Tadaksahak [cɛːˈnɐ] Pequeno
Dinka car [car] Negro
Ega[7] [cá] Entender
Francês[6] qui [ci] Quem Varia de alveolar a palatal com mais de um ponto de fechamento.
Friuliano cjase [case] Casa
Ganda caayi [caːji] Chá
Gweno [ca] Vir
Húngaro[8] tyúk [c̟uːk] Galinha Alvéolo-palatal.[6]
Islandês gjóla [ˈc̟ouːlä] Vento de luz Alvéolo-palatal.[6]
Indonésio cari [cari] Achar Alofone de /tʃ/.
Irlandês ceist [cɛʃtʲ] Pergunta Simultaneamente alveolo-palatal e palatal.[6]
Khasi boit [bɔc] Anão
Quemer ចាប [caap] Pássaro Contrasta com forma aspirada e não aspirada.
Kinyarwanda ikintu [iciːnɦuʰ] Coisa
Curdo Kurmanji kîso [cʰiːsoː] Tartaruga Alofone de /kʰ/ antes de /ɨ/, /ɛ/, /iː/, e /eː/.
Sorâni کیسەڵ [cʰiːsæɫ]
Quelúri [cʰiːsaɫ]
Latvian ķirbis [ˈcirbis] Abóbora
Baixo alemão Baixo-alemão menonita kjoakj [coac] Igreja Corresponde a [kʲ] em todos os outros dialetos.
Macedonian вреќа [ˈvrɛca] Saque
Norueguês Dialetos centrais[9] fett [fɛcː] Gordo
Dialetos do norte[9]
Ocitano Limousin tireta [ciˈʀetɒ] Gaveta
Auvergnat tirador [ciʀaˈdu]
Romeno[10] chin [cin] Tortura Alofone de /k/ antes de /i/ e /e/. Também em alguns dialetos do norte.
Romanche Sursilvan[11] notg [nɔc] Noite
Sutsilvan[12] tgàn [caŋ] Cachorro
Surmiran[13] vatgas [ˈvɑcɐs] Vacas
Puter[14] cher [ˈtsycər] Açúcar
Vallader[15] müs-chel [ˈmyʃcəl] Musgo
Eslovaco[6] deväť [ˈɟ̟ɛ̝ʋæc̟] Nove Alveolar.[6]
Turco köy [cʰœj] Vila
Vietnamita[16] ch [ci˧ˀ˨ʔ] Irmã mais velha Pode ser um pouco africado [tᶝ ].
Frísio ocidental tjems [cɛms] Filtro
Deserto ocidental kutju [kucu] Um

Pós-palatal

Língua Palavra AFI Significado Notas
Bielorrusso кіслы [ˈk̟is̪ɫ̪ɨ] Ácido Tipicamente transcrito no AFI como /kʲ/.
Catalão[17] qui [k̟i] Quem Alofone de /k/ antes de vogais frontais.[17]
Dinamarquês Padrão[18] gidsel [ˈk̟isəl] Refém Alofone de /k/ antes de vogais frontais.[18]
Alemão Padrão[19][20] Kind [k̟ʰɪnt] Criança Alofone de /k/ antes e depois de vogais frontais.[19][20]
Grego[21] Μακεδνός [mɐc̠e̞ˈðno̞s̠] Makedon
Italiano Padrão[22] chi [k̟i] Quem Alofone de /k/ antes de /i, e, ɛ, j/.[22]
Português quente [k̟i] Quente
Romeno[23] ochi [o̞k̟] Olho Tipicamente transcrito no AFI como /kʲ/.
Russo Padrão[24] кит / kit [k̟it̪] Baleia Tipicamente transcrito no AFI como /kʲ/. .
Espanhol[25] kilo [ˈk̟ilo̞] Quilo Alofone de /k/ antes de vogais frontais.[25]
Tidore yaci [jaci] Rasgar
Ucraniano кінчик/kinčyk [ˈk̟int͡ʃek] Dica Tipicamente transcrito no AFI como /kʲ/.
Vietnamita Alofone final de /c/.

Referências

  1. Gimson, Alfred Charles (2014). Alan Cruttenden, ed. Gimson's Pronunciation of English 8 ed. [S.l.]: Routledge. p. 181. ISBN 9781444183092
  2. Newmark, Hubbard & Prifti (1982), p. 10.
  3. Kolgjini (2004).
  4. «Tinéu. Mapa del conceyu | El Teixu» (em asturiano). Consultado em 24 de novembro de 2019. Cópia arquivada em 29 de agosto de 2019
  5. Recasens & Espinosa (2005), p. 1.
  6. Recasens (2013), pp. 11–13.
  7. Connell, Ahoua & Gibbon (2002), p. 100.
  8. Ladefoged (2005), p. 164.
  9. Skjekkeland (1997), pp. 105–107.
  10. DEX Online: [ligação inativa]
  11. Menzli (1993), p. 92.
  12. Liver (1999), pp. 53–54.
  13. Liver (1999), pp. 56–57.
  14. Liver (1999), pp. 59–60.
  15. Liver (1999), pp. 63–64.
  16. Thompson (1959), pp. 458–461.
  17. Rafel (1999), p. 14.
  18. Grønnum (2005), p. 124.
  19. Wiese (1996), p. 271.
  20. Krech et al. (2009), pp. 49, 92.
  21. Arvaniti (2007), p. 20.
  22. Canepari (1992), p. 62.
  23. Sarlin (2014), p. 17.
  24. Yanushevskaya & Bunčić (2015), p. 223.
  25. Canellada & Madsen (1987), p. 20.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.