Línguas amazonas-antilhas
As línguas amazonas-antilhas são um grupo de línguas aruaques.[1][2][3][4]
| Amazonas-Antilhas | ||
|---|---|---|
| Falado(a) em: | América do Sul e Caribe | |
| Total de falantes: | ||
| Família: | Arawak Amazonas-Antilhas | |
| Códigos de língua | ||
| ISO 639-1: | -- | |
| ISO 639-2: | --- | |
Comparação lexical
Comparação lexical (Ramirez 2019):[1]
- Abreviações
| Português | Loko | Iñeri | Marawá | Waraiku | Wiriná |
|---|---|---|---|---|---|
| unha | -bada | -(ʊ)bara | -bara (N) | -pal | -batá |
| mão | -khabʊ | -(ʊ)kabʊ | -kabɨ / -khabi (N) | -ikabu | -kawe |
| pássaro | kʊdibiʊ | (k)ʊlibiʊ͂ | kiribitʃi | ||
| pedra | siba | siba | kɨba | kuiba | |
| 2sg (você) | bɨ- | b- | b- | pi- | b(i)- |
| amargo | -sife | -sife | -sepi[-hi] | ||
| pé | -kʊti | -(ʊ)kʊti | -kuti | -kutʃi | -(o)kauke |
| excremento | -tika | -tika | -tika | ||
| tronco | (ʊ)tʊrʊ | turu(ne) | |||
| buriti | -ité | etewe | |||
| sonho | -tɨbʊni | -tabʊ | -tubuni | ||
| beber | -(ɨ)tha | -(a)ta | -ita / -itha (N) | -eira-tʃi | |
| sangue | -ɨthɨ | -ita | -ita | -itho-n | |
| dependentizador | -the | ||||
| mutum | hithi | ithidudali | itite | ||
| orelha | -dike | -arikai | -(a)dekii͂ / -adɨke / *-etaki (N) | taketu, toki | -take |
| braço | -(a)dɨna | -arɨna | -udɨna | -tanaabe | |
| seio | (ʊ)diʊ | -ʊri | -di-hi / udi-ni (N) | -iti | |
| pele | -(ɨ)da | -ʊra | -(i)dia | ||
| árvore | aata / aara | ||||
| forno | -bʊdale | bʊrale | -budara | ||
| comer | -eke | -ika | -enke | ||
| dormir | -dʊnka | -rʊmʊka | -dimika / -dimuka | timka | |
| três | kabin | keben | |||
| cabeça | -(i)si | -isi-kɨ | -izi-wi / *-isiwi | ||
| nariz | -siri | -(i)siri | -iziri / *-isiri | -itʃit | |
| cinzas | balisi | balisi | buizi | baliʃi | |
| resina | -hiɨhɨ | sɨkɨru | |||
| fogo | -hikhi | -iké | -iʃê | ||
| ver | -(a)dɨkha | -arika | -atka | ||
| matar | -jʊkhʊ | -juku | |||
| cauda | -ihi | -ili | -uti / urri | ||
| gordura | -kihi | -(a)kɨle | -iwiri | ||
| lago | kiraha | kulihira | koiʃa | ||
| fogo | -ihime | -ileme | -irisi | jiʃê | |
| quati | kibihi | kibiti / *kiberi | |||
| mulher | hiarʊ | hi͂ arʊ | hiunu | inau | |
| pimenta | (h)ati | ||||
| rede de dormir | hamaka | (h)amaka [taino] | amuta / hamueta (N) | amma | |
| casa | bahɨ | pei | |||
| independentizador | -hV | -hV | -hɨ |
Comparação lexical com o proto-arawak (Ramirez 2019):[1]
| Português | Proto-Arawak | Loko | Iñeri | Guajiro | Marawá | Waraiku | Wiriná |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| boca | *-nʊma | -ɨ-ima | -i-ʊma | -(e)ima | -idʒuma | -(u)luma | |
| língua | *-inene | -(ɨ)je | -(i)jéjẽ / -inije͂ | -(a)jee | -iãjã | -elon | -nene |
| pescoço | *-ino-tso | -nʊ-rʊ | -(a)nu-lu | -i͂(h)u-tu, -ulu | n(-)o-no | ||
| mulher | *sɨna-rʊ | hiarʊ | hi͂arʊ | hierɨ | hiunu | inau | |
| casa | *panɨ | bahɨ | paɨ | pei | |||
| vespa | *hanɨ | -he | haɨ | ||||
| dente | *-asi | -ari | -ari | -atɨ | -itʃi | -adi | |
| criança | -irahɨ | hintu- | itahɨ | eto- | |||
| nome | *-idi | -iri | -iri | -itina | |||
| esposo | -erei-ti | -(i)rai-ti | eimɨ-tʃi [paraujano] | -itemiti / *-irimeti | |||
| tocandira | *manasi | mʊiniri | miniti | ||||
| tabaco | jʊɽi | jʊli | jɨi | dʒuti / dʒuri | |||
| noite | a(l)i | ||||||
| doer | kari | kati | |||||
| barriga | -adi | -adi | |||||
| dia | ati / ari | oi | |||||
| orelha | *-dakai-ni | -dike | -arikai, -arike-n [taino] | -(a)tʃeʔe | -adekii͂ | -taketu | -take |
| olho | *-l-ʊki-sɨ | -kʊ-si | -akʊ, -ako [taino] | -oʔu | -aku-si | -oki | -aku |
| mão | *-khabɨ | -khabʊ | -kabʊ | -hapɨ | -kabɨ | -kabu | -kawe |
| braço | *-dana | -(a)dɨna | -arɨna | -(a)tɨna | -dɨna | ||
| pé | *-kɨti-ba | -kʊthi | -(ʊ)kʊti | -(o)ʔuli | -kuti | -kutʃi | |
| esposa | *-ɨnʊ | -unu | |||||
| chuva | *hiija | hʊja | huja | ||||
| lago | *karitsa | kʊlisa | koiʃa | ||||
| vermelho | *k(a)ɨtha | kʊɽe | wuli | ||||
| plantar | *apana | -bʊna / -bɨna | -abʊna | -apina | -abuna | ||
| cutia | *pɨkɨ-tʃi / *pʊkɨ-tʃi | fʊkʊɽerʊ | pikʊ-ri | ||||
| rato | *kɨri / *kɨthi | kʊɽi | kʊɻi, kori [taino] | kuimatʃo | |||
| anta | *kema | kama | ʔama | kama | kama | ||
| quati | *kapɨtsi | khibihi | kibiti | ||||
| morcego | *pɨtsi-ri | bʊhi-ri | bʊli-ri | pɨsi-tʃi | |||
| jacaré | *kajʊkɨri | kajʊkʊthi | kajuuʃi | ||||
| cupim | *kamatha | kʊmʊthiri | kʊmʊtiri | mɨsitʃi |
Comparação lexical com o Central American Island-Carib (CAIC) (ou Garifuna, Black Carib):[1]
| Português | Loko | Iñeri (Breton) | Central American Island-Carib (CAIC) | Guajiro | Paraujano |
|---|---|---|---|---|---|
| dente | -ari | -ari | -ari | -a(l)i | -ai |
| nariz | -siri | -(i)siri | -(i)giri | -(e)ʔitʃi | -(e)itʃɨ |
| orelha | -dike | -arikai | -arigai | -(a)tʃeʔe | -(e)tʃəə |
| língua | -(ɨ)je | -inije͂ | ijeȷ͂e | -(a)jee | tʃeɲa |
| braço | -(a)dɨna | -arɨna | -arɨna | -(a)tɨna | -tɨna |
| mulher | hiarʊ | i͂arʊ | hi͂arʊ | hierɨ | ɲerɨ |
| caminho | wabʊ- | mabʊ- | wopu | wopu | |
| olho | -kʊ-si | -akʊ | -agu | -oʔu | -ou |
| mão | -khabʊ | -(ʊ)khabʊ | -(ʊ)habʊ | -(a)hapɨ | -aapɨ |
| cabelo | -baɽa | -wala | -wala | ||
| maduro | hebe | heʔwe | hewo | ||
| um | aba | aba(na) | abã | wanee | mane |
| pássaro | kʊdibiʊ | ʊlibiʊ͂ | gʊribiwa | wutʃii (< *ʊtʃiwi) | utʃi |
| gafanhoto | fʊti | p(h)ʊti | huʔi | ||
| sair | fʊthikhidi | apfʊrida | ahʊ(l)ita | ||
| cutia | fʊkʊɽerʊ | pikʊri | |||
| sonho | tabʊ-sia | tabʊ | dabʊ | tami | |
| trovão | adʊrʊ | atɨrɨ- | |||
| este | tʊ-hʊ | tʊ-ha | tɨ | tɨ | |
| tronco | tʊrʊ | tulu | |||
| pé | -kʊti | -(ʊ)kʊti | -(ʊ)gʊdi | -(o)ʔu(l)i | -(u)wi |
| barba | -tima | -(i)tiʊma | -idiʊma | -(a)liima / -(e)ʔiima | |
| dependentizador | -the | -the | -te | -se | -e |
| 3fsg (ela) | thɨ- | thʊ- | tʊ- | sɨ- | hɨ- |
| lua | kathi | kathi | hati | kaʃi | kei |
| gripe | thʊnʊli- | ʃunu(l)i | |||
| dormir | -(a)dʊnka | -a-rʊnka | -a-rʊmʊga | -(a)tunka | |
| seio | -(ʊ)diʊ | -ʊri | -ʊri | -(a)tʃira | -jiri |
| jacaré | kajʊkʊthi | -kajuuʂi | |||
| canoa | kanʊa | kanawa [Taino kanoa] | anu(w)a | anua | |
| três | kabɨn | kabʊni | apɨnɨin | apani | |
| cabeça | -(i)si | -isɨ-k | -iʃɨ-gɨ | -(e)kii | -kii |
| rosto | -(i)si-bʊ | -isi-bʊ | -igi-bʊ | -(e)ʔi-po- | -(e)i-po- |
| pedra | siba | siba | (h)ipa | ipa | |
| carne | -sirʊkʊ | -ek(ɨ)rik(ɨ) | -ɨgɨrɨgɨ | -(e)ʔirʊkʊ | -ɨirɨkɨ |
| gostoso | seme | seme͂e͂ | semee͂ | heme- | |
| a partir de | -see | -see | -hee | ||
| mandioca | khali | ka͂hi͂ | ga͂i͂ | ai | |
| pulga | -khajaba | khajaba | hajapa | ||
| fogo | hikhi | siki | ʃiki | ||
| cauda | ihi | -ili | -ili | -(a)si | |
| morcego | bʊhiri | bʊliri | bʊliri | pɨsitʃi | |
| fogo (1) | hikhi | siki | ʃiki | ||
| fogo (2) | -ihime | -ileme | -(a)sima | ||
| gordura | (khi-hi) | -(a)kɨle | -(a)gɨle | -(a)ɨsi | |
| rede de dormir | hamaka | [Taino (h)amaka] | hamaʔa | hamaa | |
| pimenta | hathi | athi | ati [Taino (h)aʃi] | haʃi | |
| muito | jʊhʊ | juu | -jɨ | ||
| casa | bahɨ | paɨ | |||
| independentizador | -hV | -hV | -V | ||
| cinzas | balisi | balisi | baligi | paliʔi | pai’i-re |
| dentro | -ʊlʊkʊ | -ʊlʊkʊ | -ʊrʊgʊ | -aluʔu | -ru |
| aquele | lira | lira | tʃira | ʃira | |
| batata-doce | halithi | haiʃi | |||
| lá | jara | jara | jala | jara | |
| rato | kʊɽi | kʊlʒi | kuimatʃoulu | ||
| flecha | simaɽa | simala | gimara | imalaa | |
| machado | baɽʊ | polu | poru | ||
| mar | baɽa | bala-na | bara-na | palaa | paraa |
| tabaco | jʊɽi | jʊli | jʊri | jɨ(l)i / joi | |
| 1pl (nós) | wa- | wa- | wa- | wa- | wa- |
| garça | wakara | wakara | waʔara | wara | |
| flor | -hiwi | -ilewe | -(a)siØi |
Comparação lexical entre o loko (lokono), o guajiro e o paraujano (Ramirez 2019: 631):[1]
| Português | Loko | Guajiro (Wayuu) | Paraujano (Añun) |
|---|---|---|---|
| jacaré | kajʊkʊthi, arará, dɨrɨdɨrɨ | kajuuʃi, maʔlua | keiwi |
| peixe | hime | hime | ɨjɨ / (h)ɨi |
| árvore | ada | wunuʔu, ata ("pau-brasil") | kunun |
| sol | (h)adali | kaʔi | kai |
| água | ʊni-a-bʊ / iniabʊ / -nia | wɨin | wiin |
| areia | mʊthʊkʊ, masari | hasai, muaku (?) | mmo |
| fogo | (h)ik(i)hi + -(i)hime | siki | ʃikɨ |
| caminho | (a)bɨna, wabʊ-rʊkʊ | -(a)pɨna + wopu | wopu, wapɨ |
| montanha | hʊɽʊɽʊ-si | úutʃi, namɨ́na, kamɨnaʃi | uutʃɨ, utatʃi |
| novo | (h)emelia | heke[-tʃi], -tɨ, himaʔali | hake-tɨ + iirorɨ |
| bom | sa, sabá (bonito) | ana | anaɨ |
| saber | -aith-a / -ithi / *-aditha | atɨ-ha | -taa |
| três | kabɨn | apɨnɨin | apani |
Comparação lexical entre o lokono, o iñeri e o marawá:[1]
| Português | Loko | Iñeri | Marawá |
|---|---|---|---|
| orelha | -dike | -arikai | -adekiĩ |
| olho | -ku-si | -aku-si | -aku-zi |
| nariz | -siri | -isiri | -iziri |
| língua | -(ɨ)je | -(i)ȷ͂eȷ͂e | -ijã |
| unha | -bada | -bara | -bara |
| pé | -kuthi | -kuti | -kuti |
| braço | -dɨna | -rɨna | -dɨna |
| anta | kama | kama | |
| quati | kibihi | kibiti | |
| noite | -ori | -ari | ati |
| dormir | -dumVka | -rumVka | -dɨmɨka |
| banhar-se | -aka | -akia |
Referências
- Ramirez, Henri (2019). Enciclopédia das línguas arawak: acrescida de seis novas línguas e dois bancos de dados. (no prelo)
- Ramirez, Henri, & França, Maria Cristina Victorino de. (2019). Línguas Arawak da Bolívia. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, 19, e019012. https://doi.org/10.20396/liames.v19i0.8655045
- Ramirez, Henri (2001). Línguas arawak da Amazônia Setentrional. Manaus: Universidade Federal do Amazonas. (PDF)
- Ramirez, Henri (2020). Enciclopédia das línguas Arawak: acrescida de seis novas línguas e dois bancos de dados 🔗. 3 1 ed. Curitiba: Editora CRV. 290 páginas. ISBN 978-65-251-0234-4. doi:10.24824/978652510234.4
- Natterer, Johann (s.d.). Wortlisten von Indianersprachen in Brasilien (1817-1835).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.
