Língua piripkúra

O Piripkúra é uma língua da família linguística tupi-guarani, pertencente ao tronco tupi. É falada pelos piripkuras da Terra Indígena Piripkura, no noroeste do estado brasileiro de Mato Grosso.[1]

Piripkúra
Falado(a) em: Brasil (Mato Grosso)
Total de falantes: 3 (?)
Família: Tupi
 Oriental
  Mawetí-Guaraní
   Tupí-Guaraní
    VI
     Kawahíwa
      Piripkúra
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---

Demografia

Os Piripkúra foram contactados em 1984, e outra vez em 2007 (Aguilar 2015: 135).[1]

Há três sobreviventes Piripkura:[2]

Segundo Christ 2009, p. 130:[3]

[O Piripkura] é um grupo Tupi Kawahib localizado entre os rios Branco e Madeirinha, afluentes da margem esquerda do rio Roosevelt, nos municípios de Colniza e Rondolândia (MT). São conhecidos pela denominação Piripkúra, dada pelos seus vizinhos Gavião-Ikoleng, do povo Mondé e significa borboleta, mariposa. ... Uma integrante do grupo, Rita Kawahiva, informou que o grupo era de dez a quinze pessoas.

Classificação

O Piripkúra pertence ao complexo linguístico Kawahíwa.[1]

Segundo Ana Cabral (2009: 8), a língua Piripkúra "apresenta características que, por um lado a aproxima do Uru-Eu-Wau-Wau, do Amondáwa e do Karipúna, mas possui outras características que a aproximam do grupo Parintintín, Jiahói e Tenharim."[1]

Vocabulário

Algumas palavras Piripkura segundo a informante Rita Piripkura (Santos, Candor & Cabral 2017):[2]

Animais

Alguns nomes de animais:[2]

PiripkuraPortuguês
nambúanambú
mutúamutum
jakúajacu
tapi'íraanta
tajaúaqueixada
taitúacateto
ywýrapáraarco
'y'ýwaflecha
akarácará
pijawápiau
tare'ýratraíra
tijújeju
ijĩ'ábodó
txawe'wýraarraia
ambuatácamboatá
juparáju'íajandaíra
heíra po'áespécie de abelha
ywahúaabelha pai
heiretéauruçu
borouhúaespécie de abelha pequena
tata'íraabelha de fogo
heiryy'ríaespécie de abelha que fica no cipó (no chão)
akupytanuhúaabelha grande que produz mel no mês de janeiro
tapemángaespécie de abelha
jakaréjacaré (Caiman spp., Paleosuchus spp.)
karuwáruhúapaca (Agouti paca)
txautxíajabuti (Geochelone spp.)
tajahúaporco-do-mato (Tayassu pecari; Pecari tajacu)
ijĩ'ápeixe bodó

Plantas

Alguns nomes comuns de plantas:[2]

nome Piripkuranome comumnome científicouso
aju'ybáabiuPouteria sp. 1; Pouteria sp. 2fruto
owetíngapauhúaabiuPouteria tortafruto
aju'ybá ipotýraabiu-cotitePouteria macrophyllafruto
aju'ybáránaabiuranaPouteria caimitofruto
yway'ákaangelimDinizia excelsaconhece
bureápikíaaraçaEugenia sp. 1fruto
pubururéa pirángaaraçaEugenia sp. 2fruto
hemu'y'ýwaaraça-de-antaBellucia grossularioidesfauna
oký ta'a i'aarariúbaMinquartia guianensisconhece
InatáuhúababaçuOrbignya phaleratafruto; tapiri
panakúpupéjabacabaOenocarpus bacabafruto
yhýka/jutahýkabreuProtium heptaphyllumfruto; resina
majĩkujýwaburitiMauritia flexuosafruto; artesanato
jumitauhúacacau (tem na terra)Theobroma sp. 1fruto
tarapúacacauTheobroma sp. 2fruto
kupu'íacacauíTheobroma speciosumfruto
txitykywýwacachimbeiraCariniana rubrafruto
akajábcajáSpondias mombinfruto
akajuhúacajuíAnacardium giganteumfruto
aerembíwe'ýmacambuíPsidium sartorianumfauna
castanhaBertholletia excelsafruto
timó/moapáwuhúacipó-timbó(não identificado)pesca
ipóacipó-titicaHeteropsis flexuosautensílio
txyrykytíwopéacopaíbaCopaifera langsdorffiifauna
ejoybába píracopiúvaTapirira guianensisfruto
jumitahýmacupuaçuTheobroma grandiflorumfruto
makawa'ýwuhúaembaúbaCecropia sp. 1corda para arco; rede
amba'ýwaembaúba (pequena)Cecropia sp. 2corda para arco; rede
 ?envira-pretaBocageopsis multifloraconhece
inamburú'ywopéafaveiroGleditschia sp.conhece
hea'netangiwauhúaguanandiCalophyllum brasiliensisfruto
amba'ýwaránaimbaubaranaPourouma guianensisfruto
inata'ýwainajáMaximiliana maripafruto
ykangakáingáInga edulisfruto
ingáperemu'húaingáInga sessilisfruto
paji'ýjaingá-feijãoInga cylindricafruto
ynga'íaingá-mirimInga laurinafruto
ywyruajiránaingaranaDimorphandra macrostachyaconhece
 ?ipê-amareloHandroanthus ochraceusarco; ponta de flecha
kujapi'ýwaitaúbaMezilaurus itaubafauna
juta'ýwajatobáHymenaea sp.fruto
piraiwýwajatobá-mirimGuibourtia sp.conhece
jandypáwajenipapoGenipa americanafruto
juta'íajutaí-pororocaDialium guianensefruto
aweting'ýwa/howetxiby'ríamaçarandubaManilkara huberifruto
ywotyrýwamatamatáLecythis chartaceafauna
ywarapi'yjamuirapinimaBrosimum guianensefruto
manikujúwamurici-da-capoeiraByrsonima sp.fruto
kwarámandyjúwapaineira-barrigudaCeiba sp.conhece
apirahyapajuráCouepia bracteosafruto
pindóabpatauáOenocarpus batauafruto
kwapaýwa'uhúapau-breuSymphonia globuliferafauna
embýra'ýwapau-de-embiraXylopia frutescensconhece
makwawa'ywuhúapequiaranaCaryocar microcarpumfauna
peki'ápiquiáCaryocar villosumfruto
ipykáwapupunha-bravaBactris sp.arco
akajáránapupunharanaDuckeodendron cestroidesfauna
 ?rebenta-laçoBanara argutafauna
txúwasorvaCouma utilisfruto
 ?taxi-brancoSclerolobium paniculatumconhece
timbo'ýwopéatamborilEnterolobium timbouvafauna; pesca
kirupina'étarumãVitex cymosafruto
ywaputuka'ýwatatajubaBagassa guianensisfauna
jityky'wýbatauari(não identificado)embira para rede
 ?umariPoraqueiba sericeafruto
urukúurucumBixa orellanapintura
muntu'úbauxiEndopleura uchifruto
witiránauxiranaSacoglottis guianensisfruto

Ver também

Referências

  1. AGUILAR, Ana Maria Gouveia Cavalcanti. Contribuições para os estudos histórico-comparativos sobre a diversificação do sub-ramo VI da família linguística Tupí-Guaraní. 2015. 223 f., il. Tese (Doutorado em Linguística)—Universidade de Brasília, Brasília, 2015. (PDF)
  2. Santos Júnior, T. da S., Candor, J. C., & Cabral, A. S. A. C. (2017). Uso de recursos naturais pelos Índios Piripkura no Noroeste de Mato Grosso: uma análise do Conhecimento Ecológico Tradicional no contexto da política expansionista do Brasil na Amazônia Meridional. Revista Brasileira De Linguística Antropológica, 8(2), 73-104. https://doi.org/10.26512/rbla.v8i2.16301 (PDF)
  3. CHRIST, C. L. Grupos de indígenas isolados no Mato Grosso. In: Relatório 2009: violência contra os povos indígenas no Brasil. Brasília: CIMI, 2009, p.132-141. Acesso em: out. 2015.
  4. DENÓFRIO, J. P. M. La mort est dans la vie: contre-métamorphose et ascension Kagwahiva. Dissertação (Mestrado em Antropologia Social), París: École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS), 2013.

Bibliografia

  • AZANHA, Gilberto. 2006. Relatório antropológico de identificação de delimitação da Terra Indígena Kawahíwa do Rio Pardo. Relatório técnico elaborado sob a coordenação da Fundação Nacional do Índio (FUNAI). Disponível na biblioteca da Diretoria de Assuntos Fundiários da FUNAI.
  • DENÓFRIO, J. P. M. Breve contribuição etnográfica sobre os Kagwahiva: O Coletivo Piripkúra. Relatório – Etnologia e Antropologia Social. FUNAI, 2012.
  • DENÓFRIO, J. P. M. La mort est dans la vie: contre-métamorphose et ascension Kagwahiva. Dissertação (Mestrado em Antropologia Social), París: École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS), 2013. (em francês)

Ligações externas

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.